Grado en Lenguas y Culturas Extranjeras: Estudios Francófonos, Estudios Italianos y Lenguas Romances, Lengua Alemana y Comunicación
Vytautas Magnus University
Información clave
Ubicación del campus
Kaunas, Lituania
Idiomas
Inglés
Formato de estudio
En el campus
Duración
4 años
Ritmo
Tiempo completo
Tasas de matrícula
EUR 3.727 / per year
Plazo de solicitud
01 May 2024
Fecha de inicio más temprana
Solicitar información
Introducción
Los graduados recibirán una licenciatura en Humanidades. El diploma especificará qué especialización ha obtenido un estudiante: estudios francófonos, estudios italianos, lenguas romances o lengua y comunicación alemanas.
El objetivo de la especialidad Estudios Francófonos es formar licenciados en Humanidades con una amplia gama de conocimientos y competencias, que tengan un buen conocimiento del francés (nivel C1) y de otra lengua extranjera (nivel B2); que estén familiarizados con la cultura, la historia, la política y la economía de los países francófonos y puedan analizar los fenómenos lingüísticos y culturales de los países francófonos en el contexto europeo y mundial.
El objetivo de la especialidad Estudios de Italiano y Lenguas Romances es formar licenciados en Humanidades bien calificados con una amplia gama de conocimientos y competencias, que dominen el italiano (nivel C1) y otra lengua extranjera (nivel B2); que tengan un buen conocimiento de la cultura, la historia, las peculiaridades políticas y económicas de Italia y otros países mediterráneos, y puedan analizar los fenómenos culturales italianos y otros mediterráneos en el contexto europeo y mundial; que puedan desarrollar relaciones entre Italia, otros países mediterráneos y su país de origen, y aplicar las habilidades comunicativas, culturales, sociales y de otro tipo adquiridas en actividades profesionales y académicas.
El objetivo de la especialización en Lengua Alemana y Comunicación es formar licenciados en Humanidades titulados con un amplio abanico de conocimientos y competencias, que tengan un buen dominio del alemán (nivel C1) y de otra lengua extranjera (nivel B2) y que puedan utilizar el alemán. en el campo profesional de su elección (negocios, derecho, tecnología, etc.). Los graduados son capaces de traducir textos comerciales alemanes, tienen un buen conocimiento de la cultura, la historia, la política y la economía alemanas, y pueden analizar los fenómenos sociales y culturales de los países de habla alemana en el contexto de Europa y el mundo, para desarrollar relaciones entre países de habla alemana y su país de origen, y aplicar las habilidades comunicativas, culturales, sociales y de otro tipo adquiridas en actividades profesionales y académicas.
¿Por qué el programa de Lenguas y Culturas Extranjeras?
- Especialización: Al elegir una especialización, los estudiantes adquieren amplias habilidades en campos particulares de acuerdo con el idioma que aprenden (estudios de área, comunicación intercultural, negocios, etc.).
- Multilingüismo: Todos los alumnos deberán aprender una lengua extranjera más (o varias, si se desea) además de la lengua de especialización.
- Experiencia Internacional: El programa ofrece oportunidades para estudiar o realizar una pasantía en el extranjero y varias posibilidades para participar en programas cortos de intercambio internacional.
- Ubicación: los estudiantes pasarán su período de estudios en una auténtica ciudad llena de cultura, oportunidades y aventuras y, por lo tanto, podrán experimentar el estilo de vida europeo de primera mano.
- Ambiente de estudio acogedor: el número limitado de estudiantes en el salón de clases permitirá que cada estudiante se sienta cómodo mientras aprende en un ambiente académico inclusivo.
Admisiones
Resultado del programa
Estudios francófonos
Usted será capaz de:
- Comprender y describir la lengua como fenómeno, definir y utilizar términos lingüísticos básicos, describir las principales tendencias y métodos de la lingüística, explicar las peculiaridades del sistema lingüístico francés, las variaciones geolingüísticas del francés, el contexto sociocultural e identificar y describir las diferentes variedades de lengua hablada y escrita (estilos, géneros y registros).
- Describir los vínculos entre el francés y el latín, así como los principios y métodos de la lingüística románica.
- Describir la literatura como fenómeno, definir y utilizar los términos básicos de los estudios literarios, identificar y describir las principales tendencias y métodos de los estudios literarios, las manifestaciones de la intermedialidad en la literatura, así como los autores destacados y sus obras, y explicar las particularidades. de la literatura y la cultura de los países francófonos.
- Comprender y analizar las principales teorías de la traducción y sus metodologías, reconocer y explicar fenómenos problemáticos en la traducción de textos artísticos y disciplinares en diferentes niveles y tomar decisiones basadas en los conocimientos de los estudios de traducción, la comunicación intercultural, la lingüística y los estudios literarios, y su uso. las tecnologías de traducción más modernas.
- Describir los hechos históricos, las peculiaridades políticas y económicas de los países francófonos, así como las principales características del francés como lengua comercial y diplomática.
Estudios italianos y lenguas romances
Usted será capaz de:
- Comprender y describir la lengua como fenómeno, definir y utilizar términos lingüísticos básicos, describir las principales tendencias y métodos de la lingüística, explicar las peculiaridades de los sistemas lingüísticos italiano y francés/español, y su contexto sociocultural, e identificar y describir las diferentes variedades de Lenguaje hablado y escrito (estilos, géneros y registros).
- Describir los vínculos entre el italiano, el francés, el español y el latín y los principios y métodos de la lingüística románica.
- Describir la literatura como fenómeno, definir y utilizar los términos básicos de los estudios literarios, identificar y describir las principales tendencias y métodos de los estudios literarios, así como los autores destacados y sus obras, y explicar las particularidades de la literatura y la cultura italianas.
- Comprender y analizar las principales teorías de la traducción y sus metodologías, reconocer y explicar fenómenos problemáticos en la traducción de textos artísticos y disciplinares en diferentes niveles y tomar decisiones basadas en los conocimientos de los estudios de traducción, la comunicación intercultural, la lingüística y los estudios literarios, y su uso. las tecnologías de traducción más modernas.
- Comprender y analizar los principales hechos históricos, así como los rasgos culturales, sociales y las tendencias artísticas de las sociedades italiana y otras sociedades mediterráneas.
Lengua alemana y comunicación.
Usted será capaz de:
- Comprender y describir la lengua como fenómeno, definir y utilizar términos lingüísticos básicos, describir las principales tendencias y métodos de la lingüística, explicar las peculiaridades del sistema lingüístico alemán y su contexto sociocultural, e identificar y describir las diferentes variedades de lengua hablada y Lengua escrita (estilos, géneros y registros).
- Identificar y describir las principales características del lenguaje empresarial y de la comunicación profesional.
- Describir la literatura como fenómeno, definir y utilizar los términos básicos de los estudios literarios, identificar y describir las principales tendencias y métodos de los estudios literarios, y los autores destacados y sus obras, y explicar las particularidades de la literatura y la cultura en los países de habla alemana. .
- Comprender y analizar las principales teorías de la traducción y sus metodologías, reconocer y explicar fenómenos problemáticos en la traducción de textos artísticos y especializados en diferentes niveles y tomar decisiones basadas en los conocimientos de los estudios de traducción, la comunicación intercultural, la lingüística y los estudios literarios, y su uso. las tecnologías de traducción más modernas.
- Describir hechos históricos y peculiaridades sociopolíticas y económicas de los países de habla alemana.
Oportunidades profesionales
Los graduados de este programa serán especialistas capaces de trabajar en una variedad de campos. Con la cooperación económica, social y cultural entre los países de la UE en constante aumento, la cooperación internacional se está expandiendo y se están estableciendo nuevas empresas multinacionales; por lo tanto, existe una demanda creciente de especialistas en comunicación con un excelente dominio de idiomas extranjeros. Los graduados de programas de filología de lenguas extranjeras son muy adecuados para trabajos en este campo.
- Los graduados de la especialización en Estudios Francófonos pueden trabajar como especialistas en lengua francesa; pueden ser consultores y traductores en diversas empresas científicas, culturales, empresariales, educativas o turísticas, así como trabajar como investigadores en proyectos interculturales relacionados con la lengua francesa y francófona. También pueden trabajar como traductores y expertos de la cultura francesa. -países de habla en instituciones estatales o europeas, así como en instituciones no gubernamentales.
- Los graduados de la especialización en Lengua y Comunicación Alemanas pueden trabajar como especialistas en lengua y política alemanas en países de habla alemana; Pueden trabajar como expertos en economía y sociedad en instituciones estatales de la UE y otros países, así como en empresas privadas, ya que son capaces de trabajar en negocios internacionales, o en el campo del periodismo, marketing, proyectos culturales y otros. También pueden trabajar como expertos en cultura, educación, ciencia y comunicación pública de países de habla alemana en empresas públicas o centros culturales; pueden enseñar alemán en escuelas informales de idiomas o trabajar como traductores o especialistas en empresas de turismo.
- Los graduados de la especialización en Estudios Italianos y Lenguas Románicas pueden trabajar como expertos en idiomas italiano, español o francés; pueden ser consultores y traductores en diversas instituciones educativas, oficinas de traducción, centros culturales y editoriales. Los graduados pueden trabajar como expertos en sociedad en Italia y otros países mediterráneos en agencias de viajes, instituciones estatales y de la UE, así como en empresas privadas cuyas actividades están asociadas con Italia y otros países mediterráneos. Pueden trabajar en sucursales de dichas empresas ubicadas en Lituania o en el extranjero, así como enseñar el idioma en escuelas informales de enseñanza de idiomas.
- Además de los módulos principales del curso, si un estudiante completa un módulo de pedagogía, puede obtener una calificación de maestro y trabajar como docente.
- Los graduados también pueden continuar sus estudios en el campo de la lingüística, la traducción, los estudios de literatura, el periodismo, la educación, las ciencias políticas, el derecho y otros programas de estudios de segundo ciclo en Lituania o en el extranjero.